최신 기사 추천 기사 연재 기사 마빡 리스트






안녕하세요. 어김없이 찾아온 ‘오늘의 단어’ 시간입니다. 역시 어김없이 일본어와 영어를 공부해볼 텐데요, 오늘의 단어는 실생활과 밀접해 재밌을 테니 제대로 머리에 새겨봅시다.


오늘은 뒤통수의 신개념을 쓴, 소년이여, 신화가 되리라의 주인공 조선일보와 관련된 단어를 배울 것입니다. 혹시나 그것이 실제로 일어날 때를 대비해, ‘하야(下野)’와 ‘~이 교체되다(~が 交代する)’와 같은 단어를 미리 알려주는 조선일보의 선견지명과 센스는 이길 수 없지만, 여튼 즐거운 시간이 될 것입니다.


제목 없음-1.jpg
각각 조선일보 10월 25일, 26일자에 나온 단어들입니다만,

절대 조선일보의 마음을 반영한 건 아닐 겁니다.


먼저, 입에 착착 붙는 오늘의 일본어를 배워보도록 하겠습니다.


일본어수정.jpg


오늘 배울 것은 '~が 朝鮮日報らしい(~가 쵸-센닛포라시이)'입니다. 주어가 '조선일보스럽다'는 뜻입니다. 그럼 위에 나온 대화에의 마지막 문장을 다시 한 번 따라해보죠.


"へえ, あなた 朝鮮日報らしいね"

"헤에, 당신 조선일보스럽네"


정확한 뜻은 '어제까진 너랑 친했지만 오늘부터는 너를 적으로 삼을 거고 너하고 놀았던 내 과거는 다 잊어줬음 좋겠다'입니다. 동의어에는 뒤통수치다, 엿 먹이다 등이 있으니 자유롭게 바꿔쓰셔도 되겠습니다. 조금 귀찮으니 동의어에 대한 일본어를 알고 싶으시다면 직접 검색하도록 합니다.



다음은 오늘의 영어입니다. 익힐 단어는 'be chosuned(조선일보되다)'로, 정확하겐 영어표현이 되겠네요.


 영어.jpg


거의 'be chosuned'로 쓰이나 경우에 따라서 'chosuned'만 떼서 사용할 수 있습니다. ex: you seem chosuned (너 존나 조선일보스러워 보인다)


a little chosuned : 조금 조선일보스럽다.

very chosuned : 많이 조선일보스럽다.

much more chosuned : 보다 더 조선일보스럽다.

super / highly chosuned : 존나게 조선일보스럽다.


등의 표현을 사용할 수 있습니다. 예외표현으로 'get chosuned(조선일보스러워지다)'도 있으니, 방상훈 조선일보 사장 일가와 친하게 지내는 분들은 "I'm getting chosuned" 정도의 표현을 자신의 페이스북에 기재하는 것도 나쁘진 않겠습니다.



제가 준비한 건 여기까지입니다. 이미 단어를 익히기엔 조금 늦어버린 시간이 되었네요. 그럼 오늘 하루도 마무리 잘 하시고 모두 조선일보되는 하루 되시길 바랍니다.





일본어 자문: 죽지않는 돌고래

영어 자문: 인지니어스


편집부 챙타쿠



Profile
하이